Bryton – Rider 20 – Quick Start

Category: GPS Navigation System User Guides and Manuals

Download user manual for Bryton – Rider 20 – Quick Start 
Preview: Below is a preview of the manual as extracted from the PDF file


Quick Start Guide
202
EN
Key Functions
Rider 20
Rider 20 has three keys that are used for multiple functions.
LAP (2)
To turn off the device, long press to enter •
Menu and select “OFF( )” .
Long press to access/leave menu. •
When riding and recording, short press •
to mark the lap.
In Menu, short press to enter or confi rm •
a selection.
UP (1)
Long press to turn the backlight on/off . •
In meter view, short press to scroll upper •
screen page options.
In Menu, short press to move up to scroll •
through menu options.
DOWN (3)
In meter view, short press to scroll lower •
screen page options.
In Menu, short press to move down to •
scroll through menu options.
20
LAP
3
Accessories
The Rider 20 comes with the following
accessories:
• USB cable • Bike mount
Optional items:
• Heart rate belt • Combo sensor
• Speed/Cadence sensor
2 1EN
3
Upper screen (A)
Press UP to switch information display:
Current time > Ride Time (A or B) > Cadence > Cadence (Avg) > Cadence (Max)
Info screen
Display current speed >
Speed (Max) > Speed (Avg)
Display Information
Lower screen (B)
Press DOWN to switch information display:
Distance > Calories > ODO (A/B) > ODO (A+B) > Total Ride Time (A/B) > Total Ride
Time (A+B) > Heart Rate > Heart Rate (Max) > Heart Rate (Avg)
Note: ODO (A/B), ODO (A+B), Total Ride Time (A/B), and Total Ride Time (A+B) data
wiIl only be displayed after you have completed a training/exercise.
A
B
Note: During pairing process (with heart rate
monitor/cadence sensor/speed sensor), the LED
indicators (on the top of the icons) will blink. When
the sensors are successfully linked to the device, the
LED indicators will light on.
Indicator
MA = Maximum
AV = Average4
EN
Getting Started
Connect, Sync, and Charge
1. Connect Rider 20 to a PC using the supplied USB cable.
2. Download the Bryton Bridge 2 application at bb.brytonsport.com
and sync with Rider 20.
20
LAP
reset
Keep Rider 20 connected to
the PC to charge the battery.
Use USB cable to connect
to a PC.
Note: For fi rst time use, charge the
battery for at least 3 hours.
Icons
Icon Item Solid icon Flashing icon
Bike icon
Bike 1 –
Bike 2 –
Battery icon
Battery level Battery charging
– Battery low
GPS icon GPS signal level Searching GPS signal
Record icon
Memory full,
must clear storage
Recording in progress
Heart rate icon
Linked with heart rate
monitor

Cadence sensor
icon
Linked with
cadence sensor

Speed sensor
icon
Linked with speed
sensor
-EN
5
Turn On/Off
To turn on Rider 20:
Short press LAP to turn on Rider 20.
To turn off Rider 20:
1. Long press LAP to enter Menu.
2. Short press UP/DOWN to select “OFF( )”.
3. Short press LAP to turn off the device.
Note: If Rider 20 is left idle for 10 minutes, it will automatically turn off .
Initial Setup
When turning Rider 20 on for the fi rst time, the setup wizard appears
on screen. Follow the instructions to complete setup.
1. Select the display language.
2. Select the unit of measurement.
3. Enter your “user profi le” . It is recommended to input the data. The
data accuracy will highly aff ect your training analysis.
4. When FIND GPS appears, please go outdoors to acquire GPS signal.
If not possible to go outdoor, short press LAP to cancel acquiring
request.
Note: If you want to change your profi le, please connect your device to
Brytonsport.com and change the setting via My Device -> Manage Device Data.
Or go to SET > Others > Profi le and change your settings.6
EN
Reset Rider 20
To reset the Rider 20, long press all three keys (UP/LAP/DOWN) at the
same time.
Bike Mount Installation
To mount Rider 20 onto your bike, do the following:
12 3
LAP 20
LAP 20
4
Ride Y our Bike with Rider 20!
• Free ride:
Enjoy the ride with Rider 20 mounted onto your bike.
• Start an exercise and record your data:
Long press LAP to enter Menu. Choose “START” and short press
LAP to start recording the log.
Start a training: •
Long press LAP to enter Menu. Choose “SET > TRAIN” and short
press LAP to select from the available training modes: riding time,
distance, and LAP .
Note: To customize your training settings, see User’s Manual for further details.EN
7
Manage Rider 20 Data via Y our Computer
1. Connect your Rider 20 to your computer by using USB cable.
2. Install the Bryton Bridge 2 application. You can download the
application at http://bb.brytonsport.com.
3. Follow the on-screen instructions to transfer data to your computer.
Share Y our Experience With Other Bikers
To share your experiences and training result with other bikers around
the world, visit http://www.brytonsport.com.
Accessories Installations (Optional)
Heart Rate Monitor
12 3 4
568
EN
Speed/Cadence Sensor
3mm 3mm
20
LAP
LAP
20
LAP 20
12 3 4
5a 6a 7a8a
5b 6b 7b8b
20
LAP
3mmGuide de démarrage
rapide
202
FR
Fonctions des boutons
Rider 20
Rider 20 a trois boutons qui sont utilisés pour plusieurs fonctions.
OK (2)
Pour éteindre l`appareil, appuyez •
longuement pour ouvrir le Menu et
sélectionnez “ ARRÊT( )” .
Appuyez longuement pour ouvrir/fermer •
le menu.
Lorsque vous roulez et que vous •
enregistrez, appuyez brièvement pour
marquer le tour.
Dans le Menu, appuyez brièvement pour •
entrer ou confi rmer la sélection.
HAUT (1)
Appuyez longuement pour allumer ou •
éteindre le rétroéclairage.
En vue de mesure, appuyez brièvement •
pour faire défi ler les options de la page
de l`écran supérieur.
Dans le Menu, appuyez brièvement •
pour aller vers le haut dans les options
du menu.
BAS (3)
En vue de mesure, appuyez brièvement •
pour faire défi ler les options de la page
de l`écran inférieure.
Dans le Menu, appuyez brièvement •
pour aller vers le bas dans les options
du menu.
20
OK
3
Accessoires
Le Rider 20 est livré avec les
accessoires suivants :
• Câble USB • Attache vélo
Eléments optionnels :
• Ceinture de fréquence cardiaque
• Capteur Cmbo
• Capteur Vitesse/Cadence
2 1FR
3
Ecran supérieur (A)
Appuyez sur HAUT pour changer l`affi chage des informations :
Heure actuelle > Distance > Durée d`utilisation (A ou B) > Cadence > Cadence
(Moy) > Cadence (Max)
Ecran d`infos
Affi che la vitesse actuelle
> Vitesse (Max) > Vitesse
(Moy)
Informations de l`affi chage
Ecran inférieur (B)
Appuyez sur BAS pour changer l`affi chage des informations :
Calories > ODO (A/B) > ODO (A+B) > Durée totale d`utilisation (A/B) > Durée
totale d`utilisation (A+B) > Fréquence cardiaque > Fréquence cardiaque (Max) >
Fréquence cardiaque (Moy)
Remarque : Les données ODO (A/B), ODO (A+B), Durée totale d`utilisation (A/B),
et Durée totale d`utilisation (A+B) ne s`affi cheront que si vous avez terminé un
entraînement/exercice.
A
B
Remarque : Pendant le processus de jumellage
(avec moniteur de fréquence cardiaque / capteur
de cadence / capteur de vitesse), les indicateurs
DEL (au dessus des icônes) clignoteront. Lorsque les
capteurs sont correctement jumelé avec l`appareil,
les indicateurs DEL s`allumeront.
Indicateur
MA = Maximum
MO = Moyenne4
FR
Mise en route
Connexion, synchro et chargement
1. Connectez le Rider 20 à un PC avec le câble USB fourni.
2. Téléchargez l`application Bryton Bridge 2 sur bb.brytonsport.com et
synchronisez avec le Rider 20.
20
OK
reset
Laissez le Rider 20 connecté
au PC pour recharger la
batterie. Utilisez le câble USB
pour le connecter à un PC.
Remarque : Pour la première
utilisation, rechargez la batterie
pendant au moins 3 heures.
Icônes
Icône Elément Icône fi xe Icône clignotante
Icône de vélo
Vélo 1 –
Vélo 2 –
Icône de batterie
Puissance de la batterie
Chargement de la
batterie
– Batterie faible
Icône GPS Puissance du signal GPS
Recherche du signal
GPS
Icône
d’enregistrement
Mémoire pleine, la
mémoire doit être eff acée
Enregistrement en
cours
Icône de
fréquence
cardiaque
Liaison avec le capteur de
fréquence cardiaque

Icône du capteur
de cadence
Liaison avec le capteur de
cadence
-FR
5
Allumer/éteindre
Pour allumer le Rider 20 :
Appuyez brièvement sur le bouton OK pour allumer Rider 20.
Pour éteindre le Rider 20 :
1. Appuyez longuement sur OK pour ouvrir le Menu.
2. Appuyez brièvement sur HAUT/BAS pour sélectionner “ARRÊT
( )”.
3. Appuyez brièvement sur OK pour éteindre l`appareil.
Remarque : Si Rider 20 n`est pas utilisé pendant 10 minutes, il s`éteindra
automatiquement.
Confi guration initiale
A la première mise sous tension du Rider 20, l`assistant de
confi guration apparait sur l`écran. Suivez les instructions pour
eff ectuer la confi guration.
1. Choisissez la langue de l`affi chage.
2. Choisissez l`unité de mesure.
3. Entrez votre “profi l d`utilisateur” . Il est conseillé de saisir les
données. La précision des données va fortement aff ecter votre
analyse de l`entraînement.
4. Lorsque TROUVER GPS s`affi che, veuillez aller à l`extérieur pour
acquérir le signal GPS. Si vous ne pouvez pas aller à l`extérieur,
appuyez sur OK pour annuler l`acquisition du signal.
Remarque : Si vous voulez modifi er votre profi l, veuillez connecter votre appareil
à Brytonsport.com et modifi er les réglages via Mon appareil -> Gérer les données
de l’appareil. Ou allez dans Réglages > Autres > Profi l et modifi ez les réglages.6
FR
Réinitialiser le Rider 20
Pour réinitialiser le Rider 20, appuyez longuement sur les trois
boutons (HAUT/OK/BAS) en même temps.
Installation de l`attache vélo
Pour installer le Rider 20 sur un vélo, faites ce qui suit :
12 3
20
OK OK OK
OK
20
OK
4
Utilisez votre vélo avec le Rider 20 !
• Vélo libre :
Faites du vélo simplement avec le Rider 20 installé sur votre vélo.
• Faites un exercice et enregistrez vos données :
Appuyez longuement sur OK pour ouvrir le Menu. Choisisez
“COMMENCER” et appuyez brièvement sur OK pour commencer à
enregistrer le journal.
Commencer un entraînement : •
Appuyez longuement sur OK pour ouvrir le Menu. Choisisez
“RÉGLER > ENTRAÎNEMENT” et appuyez brièvement sur OK
pour choisir parmi les modes d`entraînement suivants : durée
d`utilisation, distance et TOUR.
Remarque : Pour personnaliser vos réglages d`entraînement, voir le Manuel de
l`utilisateur pour plus de détails.FR
7
Gérer les données du Rider 20 via votre
ordinateur
1. Connectez votre Rider 20 à votre ordinateur avec le câble USB.
2. Installez l`application Bryton Bridge 2. Vous pouvez télécharger
l`application sur http://bb.brytonsport.com.
3. Suivez les instructions à l`écran pour transférer les données sur
votre ordinateur.
Partager votre expérience avec d`autres
cyclistes
Pour partager vos expériences et vos résultats avec d`autres cyclistes
dans le monde, veuillez visiter http://www.brytonsport.com.
Installation des accessoires
(optionnels)
Moniteur de fréquence cardiaque

12 3 4
568
FR
Capteur de vitesse/cadence

3mm 3mm
20
OK
20
OK
20
OK
12 3 4
5a 6a 7a8a
5b 6b 7b8b
20
OK
3mmKurzanleitung
202
DE
Tastenfunktionen
Rider 20
Der Rider 20 verfügt über drei Tasten, die mehreren Funktionen
dienen.
OK (2)
Zum Ausschalten des Geräts halten Sie diese •
Taste gedrückt, um das Menü aufzurufen, und
wählen “ AUS( )” .
Halten Sie die Taste gedrückt, um Menüs •
aufzurufen/zu verlassen.
Drücken Sie die Taste beim Fahren und •
Aufzeichnen, um Zwischenzeiten zu markieren.
Drücken Sie die Taste im Menümodus, um eine •
Auswahl aufzurufen oder zu bestätigen.
AUFWÄRTS (1)
Halten Sie die Taste gedrückt, um die •
Hintergrundbeleuchtung ein- und
auszuschalten.
Drücken Sie die Taste in der Messansicht, um •
durch Optionen des oberen Bildschirmteils zu
scrollen.
Drücken Sie die Taste im Menümodus, um nach •
oben durch Menüoptionen zu scrollen.
ABWÄRTS (3)
Drücken Sie die Taste in der Messansicht, um •
durch Optionen des unteren Bildschirmteils
zu scrollen.
Drücken Sie die Taste im Menümodus, •
um nach unten durch Menüoptionen zu
scrollen.
20
OK
3
Zubehör
Der Rider 20 wird mit folgendem Zubehör
geliefert:
• USB-Kabel • Fahrradhalterung
Optionales Zubehör:
• Her zfr equenzgur t • Kombinationssensor
• Geschwindigkeits-/Kadenzsensor
2 1DE
3
Oberer Bildschirm (A)
Drücken Sie die Taste AUFWÄRTS, um die Informationsanzeige umzuschalten:
Aktuelle Zeit > Entfernung > Fahrzeit (A oder B) > Kadenz > Kadenz (Durchschn.)
> Kadenz (max.)
Informationsbildschirm
Anzeige von Aktuelle
Geschwindigkeit >
Geschwindigkeit (max.)
> Geschwindigkeit
(Durchschn.)
Anzeigeinformationen
Unterer Bildschirm (B)
Drücken Sie die Taste ABWÄRTS, um die Informationsanzeige umzuschalten:
Kalorien > KM-Zähler (A/B) > KM-Zähler (A+B) > Gesamtfahrzeit (A/B) >
Gesamtfahrzeit (A+B) > Herzfrequenz > Herzfrequenz (max.) > Herzfrequenz
(Durchschn.)
Hinweis: Daten für KM-Zähler (A/B) > KM-Zähler (A+B) > Gesamtfahrzeit (A/B) >
Gesamtfahrzeit (A+B) werden erst angezeigt, nachdem Sie ein Training beendet
haben.
A
B
Hinweis: Während des Koppelungsvorgangs
(mit Herzfrequenzmesser/Kadenzsensor/
Geschwindigkeitssensor) blinken die LED-Anzeigen
(oberhalb der Symbole). Sobald die Sensoren
erfolgreich mit dem Gerät verbunden wurden,
leuchten die LED-Anzeigen.
Anzeige
MA = Maximum
AV = Durchschnitt4
DE
Erste Schritte
Verbinden, Synchronisieren und Aufl aden
1. Verbinden Sie den Rider 20 über das mitgelieferte USB-Kabel mit
einem PC.
2. Laden Sie die Anwendung Bryton Bridge 2 von bb.brytonsport.com
herunter und führen Sie eine Synchronisierung mit dem Rider 20
durch.
20
OK
reset
Lassen Sie den Rider 20 zum
Aufl aden des Akkus am PC
angeschlossen. Verwenden
Sie das USB-Kabel für den
Anschluss an einen PC.
Hinweis: Laden Sie den Akku vor
dem ersten Einsatz mindestens 3
Stunden auf.
Symbole
Symbol Element Konstantes Symbol
Blinkendes
Symbol
Fahrradsymbol
Fahrrad 1 –
Fahrrad 2 –
Akkusymbol
Akkustand Akkuaufl adung

Batteriestand
gering
GPS-Symbol GPS-Signalstärke
Suche nach
GPS-Signal
Aufzeichnungssymbol
Speicher voll, muss
geleert werden
Aufzeichnung
erfolgt
Herzfrequenzsymbol
Mit Herzfrequenzmesser
verbunden

Kadenzsensorsymbol
Mit Kadenzsensor
verbunden
-DE
5
Ein-/Ausschalten
Einschalten des Rider 20:
Drücken Sie die Taste OK, um den Rider 20 einzuschalten.
Ausschalten des Rider 20:
1. Halten Sie die Taste OK gedrückt, um das Menü aufzurufen.
2. Drücken Sie die Taste AUFWÄRTS/ABWÄRTS, um “AUS( )”
auszuwählen.
3. Drücken Sie die Taste OK, um das Gerät auszuschalten.
Hinweis: Wenn der Rider 20 zehn Minuten lang untätig ist, schaltet er sich
automatisch aus.
Ersteinrichtung
Wenn Sie den Rider 20 das erste Mal einschalten, erscheint der
Einrichtungsassistent auf dem Bildschirm. Befolgen Sie die
Anweisungen zum Abschluss der Einrichtung.
1. Wählen Sie die Bildschirmsprache.
2. Wählen Sie die Messeinheit.
3. Legen Sie Ihr Benutzerprofi l an. Es wird empfohlen, die Daten
einzugeben. Die Genauigkeit der Daten wirkt sich deutlich auf Ihre
Trainingsanalysen aus.
4. Wenn GPS SUCHEN angezeigt wird, gehen Sie bitte zum Beziehen
eines GPS-Signals ins Freie. Besteht nicht die Möglichkeit,
ins Freie zu gehen, drücken Sie bitte die Taste OK, um den
Signalbezugsvorgang abzubrechen.
Hinweis: Wenn Sie Ihr Profi l ändern möchten, verbinden Sie Ihr Gerät bitte
mit Brytonsport.com und ändern Sie die Einstellungen über Mein Gerät ->
Gerätedaten verwalten. Oder rufen Sie Einstellungen > Sonstige > Profi l auf und
ändern Sie Ihre Einstellungen.6
DE
Zurücksetzen des Rider 20
Um den Rider 20 zurückzusetzen, halten Sie alle drei Tasten
(AUFWÄRTS/OK/ABWÄRTS) gleichzeitig gedrückt.
Montage der Fahrradhalterung
Gehen Sie wie folgt vor, um den Rider 20 an Ihrem Fahrrad zu
montieren:

12 3
20
OK OK OK
OK
20
OK
4
Fahrradfahren mit dem Rider 20!
• Freies Fahren:
Genießen Sie eine Fahrt mit dem Rider 20 an Ihrem Fahrrad.
• Starten eines Trainings und Aufzeichnen Ihrer Daten:
Halten Sie die Taste OK gedrückt, um das Menü aufzurufen. Wählen
Sie “START” und drücken Sie die Taste OK, um die Protokollierung
zu starten.
Training starten: •
Halten Sie die Taste OK gedrückt, um das Menü aufzurufen. Wählen
Sie “EINSTELLEN > TRAINING” und drücken Sie die Taste OK, um
unter den verfügbaren Trainingsmodi auszuwählen: Fahrzeit,
Entfernung und Runde.
Hinweis: Um Ihre Trainingseinstellungen anzupassen, lesen Sie bitte für weitere
Informationen die Bedienungsanleitung.DE
7
Verwalten von Daten des Rider 20 Data über
Ihren Computer
1. Schließen Sie Ihren Rider 20 per USB-Kabel an Ihren Computer an.
2. Installieren Sie die Anwendung Bryton Bridge 2. Sie können die
Anwendung unter http://bb.brytonsport.com herunterladen.
3. Befolgen Sie zum Übertragen der Daten auf Ihren Computer die
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Austausch mit anderen Radfahrern
Sie können unter http://www.brytonsport.com Ihre Erfahrungen und
Trainingsergebnisse mit anderen Radfahrern weltweit austauschen.
Zubehör (optional)
Herzfrequenzmesser

12 3 4
568
DE
Geschwindigkeits-/Kadenzsensor

3mm 3mm
20
OK
20
OK
20
OK
12 3 4
5a 6a 7a8a
5b 6b 7b8b
20
OK
3mmGuida Introduttiva
202
IT
Funzioni chiave
Rider 20
Rider 20 è dotato di tre tasti usati per diverse funzioni.
OK (2)
Per spegnere il dispositivo, premere a •
lungo per accedere a Menu e selezionare
“OFF( )” .
Premere a lungo per entrare/uscire •
dal menu.
Quando si pedala e si registra, premere •
brevemente per contrassegnare il giro.
In Menu, premere per entrare o •
confermare una selezione.
SU (1)
Premere a lungo per accendere/spegnere •
la retroilluminazione.
In visualizzazione rilevatore, premere •
brevemente per scorrere le opzioni della
pagina della schermata superiore.
In Menu, premere per spostarsi in su per •
scorrere le opzioni di menu.
GIÙ (3)
In visualizzazione rilevatore, premere •
brevemente per scorrere le opzioni della
pagina della schermata inferiore.
In Menu, premere per spostarsi in giù per •
scorrere le opzioni di menu.
20
OK
3
Accessori
Rider 20 è fornito dei seguenti
accessori in dotazione:
• Cavo USB • Supporto per bicicletta
Accessori opzionali:
• Fascia cardio • Sensore combinato
• Sensore di velocità/cadenza
2 1IT
3
Schermata superiore (A)
Premere SU per cambiare la visualizzazione delle informazioni:
Tempo attuale > Distanza > Tempo percorso (A o B) > Cadenza > Cadenza (media)
> Cadenza (max)
Schermata Info
Visualizza velocità attuale
> Velocità (max) > Velocità
(media)
Visualizza informazioni
Schermata inferiore (B)
Premere GIÙ per cambiare la visualizzazione delle informazioni:
Calorie > ODO (A/B) > ODO (A+B) > Tempo percorso totale (A/B) > Tempo
percorso totale (A+B) > Frequenza cardiaca > Frequenza cardiaca (max) >
Frequenza cardiaca (media)
Nota: I dati di ODO (A/B), ODO (A+B), Tempo percorso totale (A/B) e Tempo percorso
totale (A+B) vengono visualizzati solo al termine dell`allenamento/esercizio.
A
B
Nota: Durante la procedura di collegamento (con il
cardiofrequenzimetro/sensore di cadenza/sensore di
vecità, i LED (sopra le icone) lampeggiano. Quando i
sensori sono collegati correttamente al dispositivo, i
LED si accendono.
Indocatore
MA = Massimo
AV = Medio4
IT
Per cominciare
Collegamento, sincronizzazione e carica
1. Collegare Rider 20 a un PC con il cavo USB in dotazione.
2. Scaricare l`applicazione Bryton Bridge 2 dal sito bb.brytonsport.com
e sincronizzarla con Rider 20.
20
OK
reset
Mantenere Rider 20 collegato
al PC per caricare la batteria.
Usare il cavo USB per
collegare ad un PC.
Nota: La prima volta, caricare la
batteria per almeno 3 ore.
Icone
Icona Voce Icona fi ssa Icona lampeggiante
Icona bicicletta
Bicicletta 1 –
Bicicletta 2 –
Icona batteria
Livello batteria Carica batteria
– Batteria insuffi ciente
Icona GPS Livello segnale GPS Ricerca segnale GPS
Icona
registrazione
Memoria piena,
cancellare
Registrazione in corso
Icona frequenza
cardiaca
Collegato a
cardiofrequenzimetro

Icona sensore
cadenza
Collegato a sensore
cadenza
-IT
5
Accensione/spegnimento
Per accendere Rider 20:
Per accendere Rider 20, premere brevemente OK.
Per spegnere Rider 20:
1. Premere a lungo OK per entrare in Menu.
2. Premere brevemente SU/GIÙ per selezionare “OFF( )”.
3. Per spegnere il dispositivo, premere brevemente OK.
Nota: Se Rider 20 viene lasciato inattivo per 10 minuti, si spegne automaticamente.
Setup iniziale
La prima volta che si accende Rider 20, sullo schermo appare la
procedura di installazione guidata. Seguire le istruzioni su schermo
per completare l’installazione.
1. Selezionare la lingua da visualizzare.
2. Selezionare l`unità di misura.
3. Inserire il “proprio profi lo” . L`inserimento dei dati è raccomandato.
La precisione dei dati infl uenza notevolmente l`analisi
dell`allenamento.
4. Quando appare TROVA GPS, uscire all`aperto per acquisire
il segnale GPS. Se non è possibile uscire all`aperto, premere
brevemente OK per annullare la richiesta di acquisizione.
Nota: Se si desidera modifi care il proprio profi lo, si prega di collegare il dispositivo
a Brytonsport.com e modifi care l’impostazione tramite Dispositivo -> Gestisci
dati dispositivo. Oppure andare su Impostazioni > Altro > Profi lo e modifi care le
impostazioni.6
IT
Ripristino di Rider 20
Per ripristinare Rider 20, premere a lungo e contemporaneamente i tre
tasti SU/OK/GIÙ.
Installazione del supporto per bicicletta
Per montare Rider 20 sulla bicicletta, agire come segue:

12 3
20
OK OK OK
OK
20
OK
4
Pedala con Rider 20!
• Percorso libero:
Goditi la pedalata con Rider 20 montato sulla bicicletta.
• Iniziare un esercizio e registrare i dati:
Premere a lungo OK per entrare in Menu. Selezionare “AVVIO” e
premere brevemente OK per avviare la registrazione del log.
Iniziare un allenamento: •
Premere a lungo OK per entrare in Menu. Selezionare “IMPOSTA >
ALLENAMENTO” e premere brevemente OK per selezionare tra le
modalità di allenamento disponibili: tempo percorso, distanza e
GIRO.
Nota: Per ulteriori informazioni sulla personalizzazione delle impostazioni di
allenamento, consultare il manuale dell`utente.IT
7
Gestire i dati di Rider 20 dal computer
1. Collegare Rider 20 al computer tramite il cavo USB.
2. Installare l`applicazione Bryton Bridge 2. È possibile scaricare
l`applicazione dal sito http://bb.brytonsport.com.
3. Seguire le istruzioni su schermo per trasferire i dati sul computer.
Condividi la tua esperienza con altri ciclisti
Per condividere le proprie esperienze e il risultato dell`allenamento
con altri ciclisti di tutto il mondo, visitare il sito
http://www.brytonsport.com.
Installazione degli accessori
(opzionali)
Cardiofrequenzimetro

12 3 4
568
IT
Sensore di velocità/cadenza

3mm 3mm
20
OK
20
OK
20
OK
12 3 4
5a 6a 7a8a
5b 6b 7b8b
20
OK
3mmGuía de inicio
rápido
202
ES
Funciones de los botones
Rider 20
Rider 20 tiene tres botones que se utilizan para varias funciones.
ACEPTAR (2)
Para apagar el dispositivo, presione •
prolongadamente este botón para entrar
en el menú y seleccione “APAGAR( )”
Presione prolongadamente el botón para •
acceder al menú o salir de él.
Cuando monte en bicicleta y durante la •
grabación, presione brevemente el botón
para marcar la vuelta.
ARRIBA (1)
Presione prolongadamente este •
botón para encender o apagar la
retroiluminación.
En la vista de medición, presione •
brevemente el botón para recorrer
las opciones de página de la pantalla
superior.
En el menú, presione brevemente el •
botón para desplazarse hacia arriba por
las opciones de menú.
En el menú, presione brevemente el •
botón para entrar en una selección o
confi rmarla.
ABAJO (3)
En la vista de medición, presione •
brevemente el botón para recorrer
las opciones de página de la pantalla
inferior.
En el menú, presione brevemente el •
botón para desplazarse hacia abajo por
las opciones de menú.
20
OK
3
Accesorios
Su Rider 20 incluye los siguientes
accesorios:
• Cable USB • Soporte para bicicleta
Elementos opcionales:
• Cinturón de ritmo cardíaco
• Sensor combinado
• Sensor de velocidad/cadencia
2 1ES
3
Pantalla superior (A)
Presione UP para cambiar la pantalla de información:
Hora actual > Distancia > Tiempo en bicicleta (A o B) > Cadencia > Cadencia
(promedio) > Cadencia (máxima)
Pantalla informativa
Mostrar la velocidad actual
> Velocidad (máxima) >
Velocidad (promedio)
Información de la pantalla
Pantalla inferior (B)
Presione ABAJO para cambiar la pantalla de información:
Calorías > ODO (A/B) > ODO (A+B) > Tiempo en bicicleta total (A/B) > Tiempo
en bicicleta total (A+B) > Ritmo cardíaco > Ritmo cardíaco (máximo) > Ritmo
cardíaco (promedio)
Nota: Los datos de ODO (A/B), ODO (A+B), Tiempo en bicicleta total (A/B) y
Tiempo en bicicleta total(A+B) sólo se mostrarán después de haber completado un
entrenamiento o ejercicio.
A
B
Nota: Durante el proceso de asociación (con el
monitor de ritmo cardíaco, el sensor de cadencia y el
sensor de velocidad) los indicadores LED situados en
la parte superior de los iconos parpadearán. Cuando
los sensores estén asociados correctamente con el
dispositivo, los indicadores LED se iluminarán.
Indicador
MA = Máximo
AV = Promedio4
ES
Procedimientos iniciales
Conectar, sincronizar y cargar
1. Conecte su Rider 20 a su PC mediante el cable USB suministrado.
2. Descargue la aplicación Bryton Bridge 2 del sitio bb.brytonsport.
com y realice la sincronización con su Rider 20.
20
OK
reset
Mantenga su Rider 20
conectado a su PC para cargar
la batería. Utilice el cable USB
para realizar la conexión con
su PC.
Nota: cuando utilice el dispositivo
por primera vez, cargue la batería
durante al menos 3 horas.
Iconos
Icono Elemento Icono iluminado Icono intermitente
Icono de
bicicleta
Bicicleta 1 –
Bicicleta 2 –
Icono de
batería
Nivel de carga de la
batería
Batería cargándose
– Carga baja de la batería.
Icono de GPS Nivel de señal GPS Buscando señal GPS
Icono de
grabación
Memoria llena, debe
limpiar el almacenamiento
Grabación en curso
Icono de ritmo
cardíaco
Enlazado con el monitor
de ritmo cardíaco

Icono del
sensor de
cadencia
Enlazado con el sensor de
cadencia
-ES
5
Encender y apagar la unidad
Para encender su Rider 20:
Presione brevemente el botón ACEPTAR para encender su Rider 20.
Para apagar su Rider 20:
1. Presione prolongadamente el botón ACEPTAR para entrar en el
menú.
2. Presione brevemente el botón ARRIBA/ABAJO para seleccionar
“APAGAR( )”.
3. Presione brevemente el botón ACEPTAR para apagar el dispositivo.
Nota: si el dispositivo Rider 20 se deja inactivo durante 10 minutos, se apagará
automáticamente.
Confi guración inicial
Cuando su Rider 20 se enciende por primera vez, aparece el asistente
de instalación en pantalla. Siga las instrucciones para completar la
instalación.
1. Seleccione el idioma.
2. Seleccione la unidad de medida.
3. Introduzca su “perfi l de usuario” . Se recomienda introducir los
datos. La precisión de los datos afecta de forma signifi cativa el
análisis de su entrenamiento.
4. Salga al exterior para adquirir la señal GPS cuando el mensaje
BUSCAR GPS aparezca en la pantalla. Si no es posible salir al
exterior, presione brevemente el botón ACEPTAR para cancelar la
solicitud de adquisición.
Nota: Si desea cambiar su perfi l, conecte el dispositivo a Brytonsport.com
y cambie la confi guración mediante Mi dispositivo -> Administrar datos
del dispositivo. O bien, vaya a Confi guración > Otros > Perfi l y cambie su
confi guración.6
ES
Restablecer su Rider 20
Para restablecer su Rider 20, presione prolongadamente todos los
botones (ARRIBA/ACEPTAR/ABAJO) al mismo tiempo.
Instalación del soporte para bicicleta
Para instalar su Rider 20 en la bicicleta, haga lo siguiente:

12 3
20
OK OK OK
OK
20
OK
4
¡Monte en bicicleta con Rider 20!
• Modo de pedaleo libre:
Disfrute montando en bicicleta con su Rider 20 instalado en la
misma.
• Inicie un ejercicio y grave los datos:
Presione prolongadamente el botón ACEPTAR para entrar en el
menú. Elija “INICIAR” y presione brevemente el botón ACEPTAR
para iniciar la grabación del registro.
Iniciar un entrenamiento: •
Presione prolongadamente el botón ACEPTAR para entrar en
el menú. Elija “ESTABLECER > ENTRENAMIENTO” y presione
brevemente el botón ACEPTAR para seleccionar uno de los modos
de entrenamiento disponibles: tiempo en bicicleta, distancia y
VUELTA.
Nota: para personalizar la confi guración de entrenamiento, consulte el manual
del usuario para obtener más detalles.ES
7
Administrar los datos de su Rider 20 a través
de su ordenador
1. Conecte su Rider 20 al ordenador por medio del cable USB.
2. Instale la aplicación Bryton Bridge 2. Puede descargar la aplicación
de http://bb.brytonsport.com.
3. Siga las instrucciones en pantalla para transferir información a su
ordenador.
Compartir su experiencia con otros ciclistas
Para compartir sus experiencias y resultados de entrenamiento con
otros ciclistas de cualquier parte del mundo, visite
http://www.brytonsport.com.
Instalaciones de accesorios
(opcionales)
Monitor de ritmo cardíaco

12 3 4
568
ES
Sensor de velocidad y cadencia

3mm 3mm
20
OK
20
OK
20
OK
12 3 4
5a 6a 7a8a
5b 6b 7b8b
20
OK
3mmAan De Slag
202
NL
Voornaamste functies
Rider 20
De Rider 20 beschikt over drie knoppen die voor meerdere functies
gebruikt worden.
OK (2)
O • m het toestel uit te schakelen drukt u
wat langer om het Menu te openen en
selecteert “UIT( )”
Wat langer indrukken om het menu te •
openen/sluiten.
Even indrukken terwijl u rijdt en •
opneemt om de ronde te markeren.
Druk hierop in het menu om een selectie •
in te voeren of te bevestigen.
OMHOOG (1)
Wat langer indrukken om de •
achtergrondverlichting in of uit te
schakelen.
In het meterscherm even indrukken •
om de paginaopties van het bovenste
scherm te doorlopen.
In de menumodus even indrukken om •
naar boven te gaan om de menuopties
te doorlopen.
OMLAAG (3)
In het meterscherm even indrukken •
om de paginaopties van het onderste
scherm te doorlopen.
In de menumodus even indrukken om •
naar onder te gaan om de menuopties
te doorlopen.
20
OK
3
Toebehoren
De Rider 20 wordt met het volgende
toebehoren geleverd:
• USB-kabel • Fietsbeugel
Optionele items:
• Hartslagriem • Multisensor
• Snelheids-/cadanssensor
2 1NL
3
Bovenste scherm (A)
Druk op OMHOOG om het informatiescherm te verwisselen:
Huidige tijd > Afstand > Rijtijd (A of B) > Cadans > Cadans (Gem) > Cadans (Max)
Infoscherm
Huidige snelheid weergeven
> Snelheid (Max) > Snelheid
(Gem)
Informatie weergeven
Onderste scherm (B)
Druk op OMLAAG om het informatiescherm te verwisselen:
Calorieën > ODO (A/B) > ODO (A+B) > Totale rijtijd (A/B) > Totale rijtijd (A+B) >
Hartslag > Hartslag (Max) > Hartslag (Gem)
Opmerking: Gegevens voor ODO (A/B), ODO (A+B), Totale rijtijd (A/B) en Totale rijtijd
(A+B) worden alleen weergegeven nadat u een training/oefening hebt voltooid.
A
B
Opmerking: Tijdens het koppelingsproces (met de
hartslagmonitor/cadanssensor/snelheidssensor)
knipperen de indicator-LED`s (boven de
pictogrammen). Als de sensors gekoppeld zijn aan
het apparaat, gaan de indicator-LED`s branden.
Indicator
MA = Maximum
GEM = Gemiddeld4
NL
Aan de slag
Aansluiten, synchroniseren en laden
1. Sluit de Rider 20 met het meegeleverde USB-snoer aan op een
computer.
2. Download de toepassing Bryton Bridge 2 op bb.brytonsport.com en
synchroniseer met de Rider 20.
20
OK
reset
Houd de Rider 20 aangesloten
op de pc om de batterij op te
laden. Sluit hem met de USB-
kabel aan op een pc.
Opmerking: laad de batterij voor
het eerste gebruik minstens 3 uur op.
Pictogrammen
Pictogram Item
Continu
pictogram
Knipperend
pictogram
Fietspictogram
Fiets 1 –
Fiets 2 –
Batterijpictogram
Batterijniveau
Batterij wordt
opgeladen
– Batterij bijna leeg
GPS-pictogram
GPS-
signaalniveau
GPS-signaal zoeken
Opnamepictogram
Geheugen vol,
opslag wissen
Opname is bezig
Hartslagpictogram
Gekoppeld met
hartslagmonitor

Cadanssensorpictogram
Gekoppeld aan
de cadanssensor
-NL
5
In/uitschakelen
De Rider 20 inschakelen:
Houd de OK-knop even ingedrukt om de Rider 20 in te schakelen.
De Rider 20 uitschakelen:
1. Druk op OK om het menu te openen.
2. Druk even op OMHOOG/OMLAAG om “UIT( ) te selecteren” .
3. Houd de OK-knop even ingedrukt om het toestel uit te schakelen.
Opmerking: Als de Rider 20 gedurende 10 minuten niet wordt gebruikt, schakelt hij
automatisch uit.
Initiële installatie
Als u de Rider 20 voor het eerst inschakelt, verschijnt de
installatiewizard. Volg de aanwijzingen om de installatie te voltooien.
1. Selecteer de schermtaal.
2. Selecteer de maateenheid.
3. Voer uw “gebruikersprofi el” in. Het is raadzaam de gegevens in
te voeren. De nauwkeurigheid van de gegevens heeft een grote
invloed op uw trainingsanalyse.
4. Ga naar buiten om een GPS-signaal op te pikken zodra GPS
ZOEKEN verschijnt. Als u niet naar buiten kunt, drukt u even op OK
om deze vraag te annuleren.
Opmerking: Als u uw profi el wilt veranderen, moet u het apparaat verbinden met
Brytonsport.com en de instelling wijzigen via Mijn Apparaat -> Apparaatgegevens
beheren. Of ga naar Instellingen > Overige > Profi el en wijzig de instellingen. .6
NL
De Rider 20 resetten
Om de Rider 20 te resetten drukt u de drie knoppen (OMHOOG/OK/
OMLAAG) tegelijk wat langer in.
Fietsbeugel installeren
Om de Rider 20 op uw fi ets te monteren, gaat u als volgt tewerk:

12 3
20
OK OK OK
OK
20
OK
4
Fietsen met de Rider 20!
• Vrije rit:
Veel fi etsplezier met de Rider 20 op uw fi ets gemonteerd.
• Start een oefening of neem uw gegevens op:
Druk op OK om het menu te openen. Kies “START” en druk even op
OK om het logboek te beginnen opnemen.
Een training starten: •
Druk wat langer op OK om het menu te openen. Kies “INSTELLEN
> TRAINING” en druk even op OK om te kiezen uit de beschikbare
trainingsmodi. rijtijd, afstand en RONDE.
Opmerking: Raadpleeg de details in de handleiding om uw trainingsinstellingen
aan te passen.NL
7
Gegevens van de Rider 20 beheren met uw
computer
1. Sluit uw Rider 20 aan op uw computer met de USB-kabel.
2. Installeer de toepassing Bryton Bridge 2. U kunt de toepassing
downloaden van http://bb.brytonsport.com.
3. Volg de aanwijzingen op het scherm om de gegevens over te
brengen naar uw computer.
Uw ervaring delen met andere fi etsers
Om uw ervaring en trainingresultaten met andere fi etsers van over de
hele wereld te delen, bezoekt u http://www.brytonsport.com.
Toebehoren (optioneel)
Hartslagmonitor

12 3 4
568
NL
Snelheid/cadenssensor

3mm 3mm
20
OK
20
OK
20
OK
12 3 4
5a 6a 7a8a
5b 6b 7b8b
20
OK
3mmGuia de Inicio
Rapido
202
PBR
Funcoes da Tecla
Rider 20
O Rider 20 tem tres botoes que sao usados para multiplas funcoes.
OK (2)
Para desligar o disositivo, pressione por •
alguns segundos para entrar no Menu e
selecione “OFF( )” (DESLIGAR).
Pressione por alguns segundos para •
acessar/sair do menu.
Ao pilotar e gravar, pressione por alguns •
segundos para marcar a volta.
No menu, pressione para entrar ou •
confi rmar uma selecao.
CIMA (1)
Pressione por alguns segundos para ligar/ •
desligar a luz de fundo.
Na visualizacao de metro, pressione por •
alguns segundos para rolar para as opcoes
da pagina da tela superior.
No Menu, pressione para mover para cima •
para rolar pelas opcoes do menu.
BAIXO (3)
Na visualizacao de metro, pressione •
por alguns segundos para rolar para as
opcoes da pagina da tela inferior.
No Menu, pressione para mover •
para baixo para rolar pelas opcoes
do menu.
20
OK
3
Acessorios
O Rider 20 vem com os seguintes
acessorios:
• Cabo USB • Montagem de bicicleta
Itens opcionais:
• Cinta de frequencia cardiaca
• Sensor combo • Sensor de
velocidade/cadencia
2 1PBR
3
Tela superior (A)
Pressione CIMA para alterar a exibicao de informacoes:
Hora atual > Distancia > Tempo de pilotagem (A ou B) > Cadence > Cadencia
(media)> Cadencia (max.)
Tela de informacoes
Exibicao de velocidade
atual > Velocidade (max.) >
Velocidade (media)
Informacoes da Tela
Tela inferior (B)
Pressione BAIXO para alterar a exibicao de informacoes:
Calorias > ODO (A/B) > ODO (A+B) > Tempo total de pilotagem (A/B) > Tempo
total de pilotagem (A+B)> Frequencia cardiaca > Frequencia cardiaca (Max) >
Frequencia cardiaca (Med.)
Observacao: Os dados ODO (A/B), ODO (A+B), Tempo total de pilotagem (A/B), e
Tempo total de pilotagem (A+B) serao apenas exibidos apos voce ter completado um
treinamento/exercicio.
A
B
Observacao: Durante o processo de emparelhamento (com
monitor de frequencia cardiaca/sensor de cadencia/sensor
de velocidade), os indicadores de LED (no topo dos icones)
piscarao. Quando os sensores forem conectados com sucesso
ao dispositivo, os indicadores de LED se acenderao.
Indicador
MA = Maximo
AV = Media4
PBR
Comecando
Conectar, Sincronizar e Carregar
1. Conecte o Rider 20 a um PC usando o cabo USB fornecido.
2. Baixe o aplicativo Bryton Bridge 2no bb.brytonsport.com e
sincronize com o Rider 20.
20
OK
reset
Mantenha o Rider 20
conectado ao PC para
carregar a bateria. Use o cabo
USB para conectar ao PC.
Observacao: Para a primeira
utilizacao, carregue a bateria por ao
menos 3 horas.
Icones
Icone Item Icone solido Icone piscando
Icone da
bicicleta
Bicicleta 1 –
Bicicleta 2 –
Icone da bateria
Nivel da bateria Bateria carregando
– Bateria fraca
Icone do GPS Nivel do sinal de GPS Procurando sinal de GPS
Icone de
gravacao
Memoria cheia,
necessario limpar
armazenamento
Gravacao em andamento
Icone de
frequencia
cardiaca
Conectado com o
monitor de frequencia
cardiaca

Icone de sensor
de cadencia
Conectado com sensor
de cadencia
-PBR
5
Ligar/Desligar
Para ligar o Rider 20:
Pressione OK para ligar o Rider 20.
Para desligar o Rider 20:
1. Pressione OK por alguns segundos para entrar no Menu.
2. Presisone CIMA/BAIXO para selecionar “DESLIGAR ( )”.
3. Pressione OK para desligar o dispositivo.
Observacao: Se o Rider 20 for deixado ocioso por 10 minutos, ele desligara
automaticamente.
Confi guracao Inicial
Ao ligar o Rider 20 pela primeira vez, o assistente de confi guracao
aparece na tela. Siga as instrucoes para completar a confi guracao.
1. Selecione o idioma de exibicao.
2. Selecione a unidade de medida.
3. Informe seu “perfi l de usuario” . Recomenda-se informar os dados.
A precisao dos dados afetara muito sua analise de treinamento.
4. Quando ENCONTRAR GPS aparecer, va ao ar livre para adquirir
sinal de GPS. Se nao for possivel ir ao ar livre, pressione OK para
cancelar o pedido da aquisicao.
Observacao: Se você desejar mudar seu perfi l, conecte seu dispositivo a
Brytonsport.com e altere a confi guração em Meu dispositivo -> Gerenciar
dados do dispositivo. Ou vá em Confi gurações > Outros > Perfi l e altere sias
confi gurações.6
PBR
Reiniciar o Rider 20
Para reiniciar o Rider 20, pressione por alguns segundos todas as tres
teclas (CIMA/OK/BAIXO) ao mesmo tempo.
Instalacao de Montagem na Bicicleta
Para montar o Rider 20 na sua bicicleta, aca o seguinte:

12 3
20
OK OK OK
OK
20
OK
4
Pedale sua Bicicleta com o Rider 20!
• Passeio livre:
Aproveite o passeio com o Rider 20 montado em sua bicicleta.
• Comece um exercicio e registre seus dados:
Pressione OK por alguns segundos para entrar no Menu. Selecione
“INICIAR” e pressione OK para comecar a gravar o registro.
Iniciar um treinamento: •
Pressione OK por alguns segundos para entrar no Menu. Selecine
“CONFIGURAR > TREINAMENTO” e pressione OK para selecionar
dos modos de treinamento disponiveis: tempo do passeio,
distancia, e VOLTA.
Observacao: Para personalizar suas confi guracoes de treinamento, veja o
Manual do Usuario para mais detalhes.PBR
7
Gerencie os Dados do Rider 20 por Seu
Computador
1. Conecte seu Rider 20 ao seu computador usando o cabo USB.
2. Instale o aplicativo Bryton Bridge 2. Voce pode fazer download do
aplicativo em http://bb.brytonsport.com.
3. Siga as instrucoes na tela para transferir dados para seu computador.
Compartilhe sua Experiencia com Outros
Ciclistas
Para compartilhar suas experiencias e resultados de treinamento com
outros ciclistas ao redor do mundo, visite http://www.brytonsport.com.
Instalacoes de Acessorios (opcionais)
Monitor de Frequencia Cardiaca

12 3 4
568
PBR
Sensor de Velocidade/Cadencia

3mm 3mm
20
OK
20
OK
20
OK
12 3 4
5a 6a 7a8a
5b 6b 7b8b
20
OK
3mmInstrukcja Szybkiego
Uruchomienia
202
PL
Funkcje przycisków
Rider 20
Rider 20 ma trzy przyciski, wykorzystywane do wielu funkcji.
OK (2)
W celu wyłączenia urządzenia, naciśnij •
długo, aby przejść do Menu i wybierz
“Wyłącz ( )” .
Naciśnij długo w celi dostępu/wyjścia •
z menu.
Podczas jazdy i nagrywania, naciśnij •
krótko, aby zaznaczyć okrążenie.
W Menu, naciśnij krótko, aby wprowadzić •
lub potwierdzić wybór.
W górę (1)
Naciśnij długo, aby włączyć/wyłączyć •
podświetlenie.
W widoku pomiaru, naciśnij krótko, aby •
przewinąć opcje strony górnego ekranu.
W Menu, naciśnij krótko, aby przejść w •
górę w celu przewinięcia opcji menu.
W dół (3)
W widoku pomiaru, naciśnij krótko, aby •
przewinąć opcje strony dolnego ekranu.
W Menu, naciśnij krótko, aby przejść w •
dół w celu przewinięcia opcji menu.
20
OK
3
Akcesoria
Rider 20 jest dostarczany z
następującymi akcesoriami:
• Kabel USB • Zestaw do
montażu na rowerze
Elementy opcjonalne:
• Pas do pomiaru tętna
• Sensor Combo
• Sensor prędkości/kadencji
2 1PL
3
Górny ekran (A)
Naciśnij W górę w celu przełączenia ekranu informacji:
Bieżący czas > Odległość > Czas jazdy (A lub B) > Kadencja > Kadencja (Średnia)
> Kadencja (Maks.)
Ekran informacji
Wskazanie bieżącej
prędkości > Prędkość
(Maks.) > Prędkość
(Średnia)
Informacje na ekranie
Dolny ekran (B)
Naciśnij W dół w celu przełączenia ekranu informacji:
Kalorie > ODO (A/B) > ODO (A+B) > Łączny czas jazdy (A/B) > Łączny czas jazdy
(A+B) > Tętno > Tętno (Maks.) > Tętno (Średnia)
Uwaga: Dane ODO (A/B), ODO (A+B), Łączny czas jazdy (A/B) i Łączny czas jazdy
(A+B) są wyświetlane wyłącznie po zakończeniu trenigu/ćwiczeń.
A
B
Uwaga: Podczas procesu parowania (z sensorem
monitora tętna/kadencji/sensorem prędkości),
migają wskaźniki LED (na ikonach). Po pomyślnym
połączeniu sensorów z urządzeniem, wskaźniki LED
świecą stałym światlem.
Wskaźnik
MA = Maksymalna
AV = Średnia4
PL
Rozpoczęcie
Połączenie, synchronizacja i ładowanie
1. Podłącz Rider 20 do komputer PC, dostarczonym kablem USB.
2. Pobierz pod adresem bb.brytonsport.com aplikację Bryton Bridge 2
i wykonaj synchronizację z Rider 20.
20
OK
reset
Pozostaw Rider 20 połączony
z komputerem PC, aby
naładować baterię. Użyj
kabla USB do połączenia z
komputerem PC.
Uwaga: Przy pierwszym użyciu,
baterię należy ładować przez co
najmniej 3 godziny.
Ikony
Ikona Element Stałe światło ikony Migająca ikona
Ikona roweru
Rower 1 –
Rower 2 –
Ikona baterii
Poziom naładowania baterii Ładowanie baterii

Słabe naładowanie
baterii
Ikona GPS Poziom sygnału GPS
Sygnał wyszukiwania
GPS
Ikona
nagrywania
Pełna pamięć, wymagane
zwolnienie pamięci
Trwa nagrywanie
Ikona tętna Połączona z monitorem tętna –
Ikona sensora
kadencji
Połączona z sensorem kadencji -PL
5
Włączanie/wyłączanie
W celu włączenia Rider 20:
Naciśnij krótko OK w celu włączenia Rider 20.
W celu wyłączenia Rider 20:
1. Naciśnij długo OK, aby przejść do Menu.
2. Naciśnij króko W górę/W dół, aby wybrać “Wyłącz ( )”.
3. Naciśnij krótko OK w celu wyłączenia urządzenia.
Uwaga: Po 10 minutach bezczynności Rider 20, nastąpi automatyczne wyłączenie.
Ustawienia początkowe
Po pierwszym włączeniu Rider 20, na ekranie pojawi się kreator
instalacji. Wykonaj instrukcje w celu dokończenia instalacji.
1. Wybierz język wyświetlania.
2. Wybierz jednostkę pomiaru.
3. Wprowadź “profi l użytkownika” . Zaleca się wprowadzenie danych.
Dokładność danych znacząco wpływa na analizę treningu.
4. Po wyświetleniu Znajdź GPS, wyjdź na zewnątrz, aby uzyskać
sygnał GPS. Jeśli nie można wyjść na zewnątrz, naciśnij krótko OK,
aby anulować żądanie wyszukania.
Uwaga: Aby zmienić profi l należy połączyć urządzenie z Brytonsport.com i
zmienić ustawienie poprzez Moje urządzenie -> Zarządzaj danymi urządzenia.
Można też przejść do Ustawienia > Inne > Profi l i zmienić ustawienia.6
PL
Resetowanie Rider 20
W celu wyzerowania ustawień Rider 20, w tym samym czasie długo
naciśnij wszystkie trzy przyciski (W górę/OK/W dół).
Instalacja zestawu do montażu na rowerze
W celu zamontowania Rider 20 na rowerze należy wykonać
następujące czynności:

12 3
20
OK OK OK
OK
20
OK
4
Rozpocznij jazdę rowerem z Rider 20!
• Przejażdka:
Rozpocznij jazdę rowerem z zamontowanym Rider 20.
• Rozpoczęcie ćwiczeń i nagrywanie danych:
Naciśnij długo OK, aby przejść do Menu. Wybierz “START” i krótko
naciśnij OK, aby uruchomić nagrywanie pliku log.
Rozpoczęcie treningu: •
Naciśnij długo OK, aby przejść do Menu. Wybierz “Ustaw > Trening”
i krótko naciśnij OK, aby wybrać spośród dostępnych trybów
treningu: czas jazdy, odległość i okrążenie.
Uwaga: Aby dostosować ustawienia treningu, sprawdź dalsze informacje w
podręczniku użytkownika.PL
7
Zarządzanie danymi Rider 20 przez komputer
1. Podłącz Rider 20 do komputera kablem USB.
2. Zainstaluj aplikację Bryton Bridge 2. Aplikację można pobrać pod
adresem http://bb.brytonsport.com.
3. Wykonaj instrukcje ekranowe w celu transferu danych do
komputera.
Dzielenie się doświadczeniami z innymi
rowerzystami
Aby podzielić się doświadczeniami i wynikami treningu z innymi
rowerzystami na całym świecie należy odwiedzić witrynę
http://www.brytonsport.com.
Instalacja akcesoriów (Opcjonalne)
Monitor tętna

12 3 4
568
PL
Sensor prędkości/kadencji

3mm 3mm
20
OK
20
OK
20
OK
12 3 4
5a 6a 7a8a
5b 6b 7b8b
20
OK
3mmStručná příručka
202
CZ
Funkce tlačítek
Rider 20
Přístroj Rider 20 je vybaven třemi multifunkčními tlačítky.
OK (2)
Chcete-li přístroj vypnout, stisknutím a •
podržením vstupte do nabídky a vyberte
možnost „OFF( )“ .
Stisknutím a podržením můžete vstoupit/ •
opustit nabídku.
Krátkým stisknutím během jízdy a •
záznamu označíte etapu.
Krátkým stisknutím v nabídce zadáte •
nebo potvrdíte výběr.
UP (1)
Stisknutím a podržením zapnete nebo •
vypnete podsvícení.
Krátkým stisknutím v zobrazení metrů •
můžete procházet možnosti na stránce
horní obrazovky.
Krátkým stisknutím v nabídce se •
posunete nahoru pro procházení
možnostmi nabídky.
DOWN (3)
Krátkým stisknutím v zobrazení metrů •
můžete procházet možnosti na stránce
dolní obrazovky.
Krátkým stisknutím v nabídce se •
posunete dolů pro procházení
možnostmi nabídky.
20
OK
3
Příslušenství
Přístroj Rider 20 je dodáván s
následujícím příslušenstvím:
• Kabel USB • Držák na bicykl
Volitelné položky:
• Pás se snímačem srdeční činnosti
• Kombinovaný snímač
• Snímač rychlosti/kadence
2 1CZ
3
Horní obrazovka (A)
Stisknutím tlačítka UP můžete přepínat zobrazované informace:
Přesný čas > Vzdálenost > Doba jízdy (A nebo B) > Kadence > Kadence (prům.) >
Kadence (max.)
Informační obrazovka
Zobrazuje aktuální rychlost
> Rychlost (max.)
> Rychlost (prům.)
Informace na displeji
Dolní obrazovka (B)
Stisknutím tlačítka DOWN můžete přepínat zobrazované informace:
Kalorie > ODO (A/B) > ODO (A+B) > Celková doba jízdy (A/B) > Celková doba jízdy
(A+B) > Srdeční činnost > Srdeční činnost (max.) > Srdeční činnost (prům.)
Poznámka: Údaje ODO (A/B), ODO (A+B), Celková doba jízdy (A/B) a Celková doba
jízdy (A+B) se zobrazí pouze po dokončení tréninku/cvičení.
A
B
Poznámka: Během procesu párování (se snímačem
srdeční činnosti/snímačem kadence/snímačem
rychlosti) blikají indikátory LED (v horní části ikon).
Po úspěšném připojení snímačů k zařízení indikátory
LED svítí.
Indikátor
MA = Maximum
AV = Průměr4
CZ
Začínáme
Připojení, synchronizace a nabíjení
1. Připojte přístroj Rider 20 k počítači pomocí dodaného kabelu USB.
2. Stáhněte aplikaci Bryton Bridge 2 z webu bb.brytonsport.com a
sesynchronizujte s přístrojem Rider 20.
20
OK
reset
Nechte přístroj Rider 20
připojený k počítači, aby se
nabila baterie. Pro připojení k
počítači použijte kabel USB.
Poznámka: Před prvním použití
nechte baterii nabíjet alespoň 3
hodiny.
Ikony
Ikona Položka Ikona svítí Ikona bliká
Ikona bicyklu
Bicykl 1 –
Bicykl 2 –
Ikona baterie
Stav baterie Nabíjení baterie
– Nízký stav baterie
Ikona GPS Úroveň signálu GPS Vyhledávání signálu GPS
Ikona záznamu
Plná paměť, je nezbytné
ji vymazat
Probíhá záznam
Ikona srdeční
činnosti
Spojeno s monitorem
srdeční činnosti

Ikona snímače
kadence
Spojeno se snímačem
kadence
-CZ
5
Zapnutí/vypnutí
Pokyny pro zapnutí přístroje Rider 20:
Krátkým stisknutím tlačítka OK zapn te p ístroj Rider 20.
Pokyny pro vypnutí přístroje Rider 20:
1. Stisknutím a podržením tlačítka OK vstupte do nabídky.
2. Krátkým stisknutím tlačítka UP/DOWN vyberte možnost „OFF( )“.
3. Krátkým stisknutím tlačítka OK vypněte přístroj.
Poznámka: Ponecháte-li přístroj Rider 20 nečinný po dobu 10 minut, automaticky
se vypne.
Výchozí nastavení
Při prvním zapnutí přístroje Rider 20 se na displeji zobrazí průvodce
nastavením. Proveďte nastavení podle pokynů.
1. Vyberte jazyk displeje.
2. Vyberte měrné jednotky.
3. Zadejte váš „uživatelský profi l“ . Doporučujeme zadat údaje.
Přesnost údajů bude mít velký vliv na analýzu vašeho tréninku.
4. Když se zobrazí zpráva NAJÍT GPS, vyjděte ven, aby bylo možno
zaměřit signál GPS. Pokud není možné vyjít ven, krátkým
stisknutím OK zrušte požadavek na zaměření.
Poznámka: Chcete-li změnit váš profi l, připojte přístroj k webu Brytonsport.com
a změňte nastavení prostřednictvím Můj přístroj -> Správa dat přístroje. Nebo
přejděte na Nastavení > Jiné > Profi l a změňte vaše nastavení.6
CZ
Resetování přístroje Rider 20
Chcete-li přístroj Rider 20 resetovat, stiskněte a podržte všechna tři
tlačítka (UP/OK/DOWN) současně.
Montáž držáku na bicykl
Při montáži přístroje Rider 20 na bicykl postupujte podle následujících
pokynů:
12 3
20
OK OK OK
OK
20
OK
4
Vyjeďte s vaším bicyklem vybaveným
přístrojem Rider 20!
• Volná jízda:
Vyjeďte si s vaším bicyklem vybaveným přístrojem Rider 20.
• Zahájení cvičení a záznam vašich údajů:
Stisknutím a podržením tlačítka OK vstupte do nabídky. Vyberte
položku „START“ a krátkým stisknutím tlačítka OK spusťte záznam.
Zahájení tréninku: •
Stisknutím a podržením tlačítka OK vstupte do nabídky. Vyberte
položku „NASTAVIT > TRÉNINK“ a krátkým stisknutím tlačítka
OK vyberte některý z dostupných režimů tréninku: doba jízdy,
vzdálenost a ETAPA.
Poznámka: Další podrobnosti o přizpůsobení vašich tréninkových nastavení
najdete v Uživatelské příručce.CZ
7
Správa dat přístroje Rider 20 prostřednictvím
počítače
1. Připojte přístroj Rider 20 k počítači pomocí kabelu USB.
2. Nainstalujte aplikaci Bryton Bridge 2. Tuto aplikaci můžete stáhnout
na webu http://bb.brytonsport.com.
3. Podle zobrazených pokynů přeneste data do vašeho počítače.
Podělte se o vaše zkušenosti s ostatními
cyklisty
Chcete-li se podělit o vaše zkušenosti a výsledky tréninku s ostatními
cyklisty na světě, navštivte http://www.brytonsport.com.
Instalace příslušenství (volitelné)
Monitor srdeční činnosti

12 3 4
568
CZ
Snímač rychlosti/kadence

3mm 3mm
20
OK
20
OK
20
OK
12 3 4
5a 6a 7a8a
5b 6b 7b8b
20
OK
3mmGyors üzembe
helyezési útmutató
202
HU
Gombfunkciók
Rider 20
A Rider 20 három gombbal rendelkezik, amelyek egynél több
funkcióra használhatók.
OK (2)
Az eszköz kikapcsolásához tartsa •
hosszú ideig lenyomva, hogy belépjen a
Menübe, majd válassza az
“KI( )” elemet.
Hosszan nyomja meg a gombot a menü •
eléréséhez/bezárásához.
Kerékpározás és rögzítés közben •
rövid ideig nyomja meg a részidő
megjelöléséhez.
FEL (1)
Hosszan megnyomva be-/kikapcsolható •
a háttérvilágítás.
Méter nézetben, röviden nyomja •
meg a képernyő felső lehetőségeinek
görgetéséhez.
A Menüben tartózkodva, röviden •
nyomja meg a felfelé lépéshez és a
menülehetőségek görgetéséhez.
A Menüben tartózkodva, röviden nyomja •
meg a választás megadásához, illetve
megerősítéséhez.
LE (3)
Méter nézetben, röviden nyomja •
meg a képernyő alsó lehetőségeinek
görgetéséhez.
A Menüben tartózkodva, röviden •
nyomja meg a lefelé lépéshez és a
menülehetőségek görgetéséhez.
20
OK
3
Tartozékok
A Rider 20-hez az alábbi tartozékok
járnak:
• USB-kábel • Kerékpárkonzol
Opcionális tételek:
• Pulzusmérő szíj
• Kombinált érzékelő
• Sebesség-/Lépésérzékelő
2 1HU
3
Felső képernyő (A)
Nyomja meg a FEL gombot az információ-kijelzés váltásához:
Pontos idő > Távolság > Kerékpározási idő (A vagy B) > Lépésszám > Lépésszám
(Átl.) > Lépésszám (Max.)
Info. képernyő
Display Aktuális sebesség
megjelenítése > Sebesség
(Max.) > Sebesség (Átl.)
Kijelzési információk
Alsó képernyő (B)
Nyomja meg a LE gombot az információ-kijelzés váltásához:
Kalóriák > ODO (A/B) > ODO (A+B) > Teljes kerékpározási idő (A/B) > Teljes
kerékpározási idő (A+B) > Pulzus > Pulzus (Max.)> Pulzus (Átl.)
Megjegyzés: Az ODO (A/B), ODO (A+B), Teljes kerékpározási idő (A/B) és a Teljes
kerékpározási idő (A+B) csak akkor jelenik meg, ha befejezte az edzést.
A
B
Megjegyzés: A (pulzus-érzékelővel/lépés-
érzékelővel/sebesség-érzékelővel történő) párosítási
folyamat során (az ikonok fölötti) LED-kijelzők
villogni fognak. Ha sikeresen csatlakoztak az
érzékelők az eszközhöz, a LED-kijelzől ki fognak
gyulladni.
Kijelző
MA = Maximum
AV = Átlag4
HU
Kezdeti lépések
Csatlakozás, szinkronizálás és töltés
1. Csatlakoztassa a Rider 20-at a PC-hez a mellékelt USB-kábel
segítségével.
2. Töltse le a Bryton Bridge 2 alkalmazást a bb.brytonsport.com
oldalról és végezze el a szinkronizálást a Rider 20-szal.
20
OK
reset
A Rider 20-at ne válassza
le a PC-ről az akkumulátor
feltöltése érdekében. Az
USB-kábel segítségével
csatlakoztassa a PC-hez.
Megjegyzés: Első használat esetén
az akkumulátort legalább 3 órán
keresztül töltse.
Ikonok
Ikon Elem Állandó ikon Villogó ikon
Kerékpár ikon
1. kerékpár –
2. kerékpár –
Akkumulátor
ikon
Akkumulátor töltöttségi
szint
Az akkumulátor töltése

Kis töltöttségű
akkumulátor
GPS ikon GPS jelszint GPS-jel keresése
Rögzítés ikon
Memória megtelt,
muszáj törölnie
elemeket
A rögzítés folyamatban
van
Pulzus ikon
Csatlakozva a
pulzusmérőhöz

Lépés-érzékelő
ikon
Csatlakozva a lépés-
érzékelőhöz
-HU
5
Be-/kikapcsolás
A Rider 20 bekapcsolásához:
Röviden nyomja meg az OK gombot a Rider 20 bekapcsolásához.
A Rider 20 kikapcsolásához:
1. Hosszan nyomja meg az OK gombot a Menü megnyitásához.
2. Röviden nyomja meg a FEl/LE gombot az “KI( )” elem
kiválasztásához.
3. Röviden nyomja meg az OK gombot az eszköz kikapcsolásához.
Megjegyzés: Ha a Rider 20-at 10 percig nem használják, automatikusan
kikapcsolódik.
Kezdeti beállítás
Amikor első alkalommal kapcsolja be a Rider 20 eszközt, megjelenik
a beállító varázsló a kijelzőn. Kövesse az útmutatást a beállítás
elvégzéséhez.
1. Válasza ki a menü nyelvét.
2. Válassza ki a mértékegységet.
3. Adja meg “felhasználói beállítását” . Javasoljuk az adatok
megadását. Az adatok pontossága erősen befolyásolja az edzés
elemzését.
4. Ha megjelenik a GPS KERESÉSE üzenet, menjen ki a szabadba
a GPS-jel fogadásához. Ha nincs lehetőség a szabadba menni,
röviden nyomja meg az OK gombot a jelbefogás megszakításához.
Megjegyzés: Amennyiben módosítani akarja a profi lját, csatlakoztassa az
eszközt a Brytonsport.com oldalhoz és módosítsa a beállítást a Saját eszköz
-> Eszközadatok kezelése menüben. Vagy lépjen a Beállítások > Egyéb > Profi l
elemre, és módosítsa beállításait. 6
HU
A Rider 20 alaphelyzetbe állítása
A Rider 20 alaphelyzetbe állításához nyomja meg egyszerre mind a
három gombot (FEL/OK/LE).
A kerékpárkonzol felszerelése
A Rider 20 kerékpárra szereléséhez tegye a következőt:

12 3
20
OK OK OK
OK
20
OK
4
Kerékpározzon a Rider 20-szal!
• Szabad kerékpározás:
Élvezze a kerékpározást a kerékpárra szerelt Rider 20 készülékkel!
• Edzés kezdése és adatok rögzítése:
Hosszan nyomja meg az OK gombot a Menü megnyitásához.
Válassza a “START” elemet és röviden nyomja meg az OK gombot a
napló rögzítéséhez.
Edzés kezdése: •
Hosszan nyomja meg az OK gombot a Menü megnyitásához.
Válassza a “BEÁLLÍT > EDZÉS” elemet és röviden nyomja meg az
OK gombot az elérhető edzési módok közül történő választáshoz:
kerékpározás ideje, távolság és RÉSZIDŐ.
Megjegyzés: Az edzési beállítások személyre szabását illetően lásd a Használati
utasítást további részletekért.HU
7
A Rider 20 adatainak kezelése számítógépe
segítségével
1. Csatlakoztassa a Rider 20 készüléket a számítógéphez az USB-kábel
segítségével.
2. Telepítse a Bryton Bridge 2 alkalmazást. Az alkalmazást innen
letöltheti: http://bb.brytonsport.com.
3. Az adatok számítógépre töltéséhez kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
Ossza meg tapasztalatait más kerékpárosokkal!
Hogy megoszthassa tapasztalatait és edzési eredményeit más
kerékpárosokkal a világ minden részén, látogassa meg a
http://www.brytonsport.com weboldalt.
Külön rendelhető kiegészítők (opcionális)
Pulzus-érzékelő

12 3 4
568
HU
Sebesség-/Lépés-érzékelő

3mm 3mm
20
OK
20
OK
20
OK
12 3 4
5a 6a 7a8a
5b 6b 7b8b
20
OK
3mmGuia de Consulta
Rápida
202
PT
Características principais
Rider 20
O Rider 20 inclui três botões que são utilizados para múltiplas funções.
OK (2)
Para desligar o dispositivo, mantenha o •
botão premido para aceder ao Menu e
seleccione “Desligar( )” .
Mantenha premido o botão para aceder/ •
abandonar o menu.
Enquanto anda de bicicleta e grava, •
prima brevemente o botão para marcar
a etapa.
No Menu, prima brevemente para •
introduzir ou confi rmar uma selecção.
Cima (1)
Mantenha premido para ligar/desligar a •
retroiluminação.
Na vista de medição, prima brevemente •
para deslocar a página de opções da
parte superior do ecrã.
No Menu, prima brevemente para se •
deslocar para cima nas opções do menu.
Baixo (3)
Na vista de medição, prima brevemente •
para deslocar a página de opções da
parte inferior do ecrã.
No Menu, prima brevemente para se •
deslocar para baixo nas opções do menu.
20
OK
3
Acessórios
O Rider 20 inclui os acessórios
seguintes:
• Cabo USB • Suporte para bicicleta
Itens opcionais:
• Cinto de frequência cardíaca
• Sensor combinado
• Sensor de velocidade/cadência
2 1PT
3
Parte superior do ecrã (A)
Prima Cima para mudar as informações exibidas:
Hora actual > Distância > Tempo de viagem (A ou B) > Cadência)> Cadência (Méd)
> Cadência (Máx)
Ecrã de informações
Mostrar velocidade actual
> Velocidade (Máx) >
Velocidade (Méd)
Exibir informações
Parte inferior do ecrã (B)
Prima DOWN (Baixo) para mudar as informações exibidas:
Calorias > ODO (A/B) > ODO (A+B) > Tempo total viagem (A/B) > Tempo total
viagem (A+B) > Frequência cardíaca > Frequência cardíaca (Máx) > Frequência
cardíaca (Méd)
Nota: Os dados ODO (A/B), ODO (A+B), Tempo total viagem (A/B) e Tempo total
viagem (A+B) serão exibidos depois de concluir o treino/exercício.
A
B
Nota: Durante o processo de emparelhamento
(com o monitor de frequência cardíaca/sensor de
cadência/sensor de velocidade), os indicadores LED
(acima dos ícones) irão piscar. Quando os sensores
estiverem ligados ao dispositivo, os indicadores LED
fi carão acesos.
Indicador
MA = Máximo
AV = Média4
PT
Começar a utilizar
Ligar, sincronizar e carregar
1. Ligue o Rider 20 ao PC através do cabo USB fornecido.
2. Transfi ra a aplicação Bryton Bridge 2 a partir de bb.brytonsport.com
e efectue a sincronização com o Rider 20.
20
OK
reset
Mantenha o Rider 20 ligado
ao PC para carregar a bateria.
Utilize o cabo USB para ligar
a um PC.
Nota: Carregue a bateria durante
pelo menos 3 horas aquando da
primeira utilização.
Ícones
Ícone Item Ícone estático Ícone intermitente
Ícone de bicicleta
Bicicleta 1 –
Bicicleta 2 –
Ícone da bateria
Nível da bateria Bateria a carregar
– Bateria fraca
Ícone do GPS Nível do sinal de GPS
À procura de sinal
de GPS
Ícone do registo
Memória cheia, é
necessário libertar
espaço
Registo em curso
Ícone da frequência
cardíaca
Ligado ao monitor de
frequência cardíaca

Ícone do sensor de
cadência
Ligado ao sensor de
cadência
-PT
5
Ligar/Desligar
Para ligar o Rider 20:
Prima brevemente o botão OK para ligar o Rider 20.
Para

Leave a Comment